Edit 6: To Display
We promised, while our tongues were scorched
and light was bent to seem
like it could quench my thirst,
we'd meet again. I never learned how to draw a drink
from parched earth crevices and
I am years in debt. I have no change to spare that kid
from twenty years ago, just pocket lint and longing
that guides this limestone
fountain water's ripples into
your new laughter lines. I wander in the unknown
builders' stretching steepled shadows—
in St. Augustine, where my parents honeymooned;
now I'm older than they were then. Their painting studio
has become storage for
winter clothes, forgotten toys
and art. It's time I learned practicality when there is
no grey of truth daubed on my palette.
Edit 5: To Display
That date, pinky sworn on while our throats
were parched, was distant warping light that
I never learned how to drink from and
I am years in debt.
Reflections ripple as my face becomes
a stranger's, glowing next to yours. I wander
in stretching steepled shadows, cast by
unsung ghosts, as a wayfarer far from home.
Now I'm older than my parents
when they surrendered moonlit flings
to the garret's cobwebs and dust to wipe
our tears and dress our scrapes.
It's time the painter learned practicality
when there is no grey of truth
daubed on his palette.
Edit 4: For Galleries
Time bends and deceives promises
made when we were headlong and young,
as pools of light elude rawboned men.
Will lettered years have taught me how
to siphon water from light?
Reflections ripple, altering this face into
a stranger's, glowing beside yours. I wander
in stretching steepled shadows, cast by
unsung ghosts, a wayfarer far from home.
Now I'm older than my parents
when they surrendered moonlit flings
to the garret's cobwebs and dust to wipe
our tears and dress our scrapes.
It's time the painter learned practicality
when there is no grey of truth
daubed on his palette.
Edit 3: Romanticism, Abandoned
Time bends and deceives promises
made when we were headlong and young,
as pools of light elude rawboned men.
Will lettered years have taught me how
to siphon water from light?
Reflections ripple; wishes conjure
your face, glowing by a stranger's, who
wears my bleach-stained sweater. I wander
in stretching steepled shadows, cast by
unsung ghosts, a wayfarer far from home.
Now I am older than my parents
when they surrendered moonlit flings
to the garret's cobwebs and dust to wipe
our tears and dress our scrapes.
It's time the painter learned practicality
when there is no grey of truth
daubed on his palette.
Edit 2: Romanticism, Abandoned
Time bends, deceiving promises
made when we were headlong and young,
as elusive light pools to lost and thin men.
What major will teach me how to siphon
water from light?
Within its rippling reflections, I recall
your face, glowing alongside another's;
you had found someone else. I wander
in the timeless shadow of the Notre-Dame, cast
by nameless ghosts, a wayfarer far from home.
Now I am almost as old as my parents
when they surrendered moonlit flings
to the garret's cobwebs and dust, to wipe
our tears and dress our scrapes.
It's time the painter has learned
practicality when there's no grey
of truth daubed on his palette.
Edit 1: Romanticism, Abandoned
Time bends, deceiving promises
made when we were headlong and young,
as elusive light pools to lost and thin men.
What major will teach me how to siphon
water from light?
Within its rippling reflections, I recall
your face, glowing alongside another's;
you had found someone else. I wander
in the timeless shadow of the Notre-Dame, cast
by nameless ghosts, a wayfarer far from home.
Now I am almost as old as my parents
when they surrendered moonlit flings
to the garret's cobwebs and dust, to wipe
tears that streamed over scraped knees.
It is time the painter has learned
practicality when he does not have
the grey of truth to dip his brush in.
Original: Romanticism, Abandoned
Time bends and deceives promises
made when we were headlong and young,
as light's elusive pools to lost and thin men.
What major will teach me how to siphon
water from light?
Within its rippling reflections, I conjure
your face, glowing alongside another's;
you have found someone else. I wander
in the timeless shadow of the Notre-Dame, cast
by nameless ghosts, a wayfarer far from home.
Now I'm almost as old as my parents
when they surrendered moonlit flings
to the garret's cobwebs and dust, to wipe
tears that streamed over scraped knees.
It is time the painter has learned
practicality when he does not have
the grey of truth to dip his brush in.