12-10-2017, 02:57 AM
hi knot
I think it was more reflection or looking back while standing in a new place, old language (not quite like sarcasm), but how you might tell a close friend about a thick moment and repeat it silly accented in the beginning, I guess it was more a frame of mind and comfortable teeter...I will have to look at it and see if I can/should change it. I absolutely get what you are saying, though, and see how it might lend to confusion. I do like crook, it's clever, just don't want to lend a wrong impression or hint that God may be dishonest, but then it does sound rather good in other ways, doesn't it? We'll see.
thank you kindly for your helpful encouragement and such attention to my poem!
-nibbed
I think it was more reflection or looking back while standing in a new place, old language (not quite like sarcasm), but how you might tell a close friend about a thick moment and repeat it silly accented in the beginning, I guess it was more a frame of mind and comfortable teeter...I will have to look at it and see if I can/should change it. I absolutely get what you are saying, though, and see how it might lend to confusion. I do like crook, it's clever, just don't want to lend a wrong impression or hint that God may be dishonest, but then it does sound rather good in other ways, doesn't it? We'll see.
thank you kindly for your helpful encouragement and such attention to my poem!
-nibbed
there's always a better reason to love

