06-01-2016, 12:45 PM
(05-29-2016, 08:10 AM)justcloudy Wrote: The wait room in the clinic smelled
the mucus on my baby’s breath
as she hacked it from her lungs
(or tried).
I breathed prayers into her wispy hair
undulating off the rhythm The rhythm gets a bit wonky with this and the preceding line (in fact, especially the preceding line), but it's somewhat excusable, especially since it establishes well that different sense of, er, time.
of the clock, slime-stuck at nine. I love the rhyme here with 'tried', really pulls together "slime-stuck".
The wait room in the clinic heard
a shuffle and a steady stride; Not sure if the semicolon works here, but then I have a love affair with em dashes -- or maybe a colon? What exactly is the mirror here? I read the room, which I agree does come alive.
a mirror held by future’s hands.
A creviced face and deep set eyes
locked with the anguish in my own. Not sure if this should be a sentence all its own; in fact, I do think that you get a few (admittedly minor) problems of clarity this stanza, culminating here: that is, I do feel that this line kinda muddles who the she and the greying hair is in the next line (I'm assuming the mother's the one who's much older than forty-five?)
She breathed comfort into greying hair, Ugh, Brits. xD
of her baby, forty-five. Although maybe this is an indication: nine over two is four point five.
And the title may be cheese, but it's Brie.

